in

Међународни фестивал кратке приче “Kikinda short”

Међународни фестивал кратке приче „Kikinda short“ у свом 16. издању представио је дела писаца из Румуније, Мађарске, Северне Македоније, Босне и Херцеговине и Србије. За већину аутора била је то јединствена прилика да пред публиком читају своје приче на матерњем језику.

„Пишем кратке приче. То је форма у којој се проналазим, јер је спој поезије и прозе. Није предугачка, нити прекратка. Мислим да је довољно интересантна и да може да држи пажњу читалаца“, каже Марија Ангеловска из Северне Македоније.

За седам младих аутора, који су читали приче на „Kikinda short“-у, тај фестивал представља и могућности које превазилазе његове примарне циљеве.

„Пре свега, за нас је ово дружење и прилика да упознамо различите ауторе из земаља о којима не знам много. У Румунији немамо довољно превођених књига из Србије, Црне Горе и других земаља бивше Југославије, па је ово и шанса да научимо нешто ново“, прича Андреи Доша из Румуније.

„Неке колеге видимо после толико времена, нарочито сада после ове две године, када нигде нисмо наступали и нигде нисмо ишли. Ово је сад прилика да се видимо са њима поново и да упознамо нову културну сцену и то увек значи“, додала је Ана Марија Грбић из Србије.

Шеснаесто поглавље Фестивала симболично носи и наслов „Stage 16“. За више од деценију и по постојања, „Kikinda short“ испунио је свој основни циљ, односно вратио је кратку причу на књижевну мапу.

„Можда је то субјективан осећај, али мислим да смо успели. Пратећи издавачку делатност, примећујем да има знатно више збирки кратких прича, него што их је било пре 16 година“, истакла је Вера Папић, организаторка Фестивала.

Међународни фестивал кратке приче „Kikinda short“ организован је уз помоћ Министарства културе и информисања, Покрајинског секретаријата за културу, јавно информисање и односе с верским заједницама и Града Кикинде.